Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

CALL AND CONSCIENCE IN TAULER AND HEIDEGGER

CALL AND CONSCIENCE IN TAULER AND HEIDEGGER Footnotes 1 Either/Or , vol. 2, translated by Walter Lowrie (Princeton University Press, 1971). p. 252. 2 Ibid. 3 On this point, the nature of my analysis differs fundamentally from that of John Caputo in The Mystical Element in Heidegger's Thought (Athens: Ohio University Press, 1978), where Caputo compares Heidegger and Meister Eckhart. See especially pp. 143–5 of this work. 4 The Sickness unto Death . translated by Alastair Hannay (London: Penguin. 1989). pp. 43f. 5 Ferdinand Vetter's Die Predigten Taulers (Deutsche Texte des Mittelalters, Band XI), which, while not completely sound, does include all of Tauler's sermons and is still the only complete original language edition, first appeared in 1910 (Berlin, Weidmannsche Buchhandlung). A complete translation into modem German by Walter Lehman was published in 1913 (Jena, Eugen Diederichs). Aside from these editions, however, works by Tauler, and works falsely attributed to Tauler, were well known in the nineteenth century. Franz Brentano, for instance, read Tauler during his early period. As to the sermons themselves, they were originally composed for nuns and for congregations of lay people. Their favourite themes, some of which Tauler takes over and adapts from Eckhart, include spiritual poverty. detachment. the birth of http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png The Heythrop Journal Wiley

CALL AND CONSCIENCE IN TAULER AND HEIDEGGER

The Heythrop Journal , Volume 33 (4) – Oct 1, 1992

Loading next page...
 
/lp/wiley/call-and-conscience-in-tauler-and-heidegger-iE82yrvoOb

References (1)

Publisher
Wiley
Copyright
Copyright © 1992 Wiley Subscription Services, Inc., A Wiley Company
ISSN
0018-1196
eISSN
1468-2265
DOI
10.1111/j.1468-2265.1992.tb00895.x
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

Footnotes 1 Either/Or , vol. 2, translated by Walter Lowrie (Princeton University Press, 1971). p. 252. 2 Ibid. 3 On this point, the nature of my analysis differs fundamentally from that of John Caputo in The Mystical Element in Heidegger's Thought (Athens: Ohio University Press, 1978), where Caputo compares Heidegger and Meister Eckhart. See especially pp. 143–5 of this work. 4 The Sickness unto Death . translated by Alastair Hannay (London: Penguin. 1989). pp. 43f. 5 Ferdinand Vetter's Die Predigten Taulers (Deutsche Texte des Mittelalters, Band XI), which, while not completely sound, does include all of Tauler's sermons and is still the only complete original language edition, first appeared in 1910 (Berlin, Weidmannsche Buchhandlung). A complete translation into modem German by Walter Lehman was published in 1913 (Jena, Eugen Diederichs). Aside from these editions, however, works by Tauler, and works falsely attributed to Tauler, were well known in the nineteenth century. Franz Brentano, for instance, read Tauler during his early period. As to the sermons themselves, they were originally composed for nuns and for congregations of lay people. Their favourite themes, some of which Tauler takes over and adapts from Eckhart, include spiritual poverty. detachment. the birth of

Journal

The Heythrop JournalWiley

Published: Oct 1, 1992

There are no references for this article.