Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

when i first moved to Tennessee

when i first moved to Tennessee when i first moved to Tennessee in 1974 there was a distinctive dialect spoken in Jackson County especially on the north side of the river the people had their own way of talking one of the expressions they used to bid one another farewell was the person leaving would say, "come go with me" to which the other replied "don't rush off" which meant simply "good-bye" soon after i moved up from Florida one of the neighbors came by for a visit he came in and talked for a while and welcomed us to the neighborhood and when he was ready to go he said, "come go with me." i wanted to be friendly so i said "sure" and went out and got in the truck with him we went to his place and he showed me his house and barn then brought me back home it didn't take too long to figure out that when one of the neighbors was getting ready to leave and they said, "come go with me" i wasn't supposed to get up and go with them instead i learned to say, "don't rush off" --J.M. White http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Appalachian Review University of North Carolina Press

when i first moved to Tennessee

Appalachian Review , Volume 33 (3) – Jan 8, 2005

Loading next page...
 
/lp/university-of-north-carolina-press/when-i-first-moved-to-tennessee-beMGOddUpe

References

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
University of North Carolina Press
Copyright
Copyright © Berea College
ISSN
1940-5081
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

when i first moved to Tennessee in 1974 there was a distinctive dialect spoken in Jackson County especially on the north side of the river the people had their own way of talking one of the expressions they used to bid one another farewell was the person leaving would say, "come go with me" to which the other replied "don't rush off" which meant simply "good-bye" soon after i moved up from Florida one of the neighbors came by for a visit he came in and talked for a while and welcomed us to the neighborhood and when he was ready to go he said, "come go with me." i wanted to be friendly so i said "sure" and went out and got in the truck with him we went to his place and he showed me his house and barn then brought me back home it didn't take too long to figure out that when one of the neighbors was getting ready to leave and they said, "come go with me" i wasn't supposed to get up and go with them instead i learned to say, "don't rush off" --J.M. White

Journal

Appalachian ReviewUniversity of North Carolina Press

Published: Jan 8, 2005

There are no references for this article.