Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Thomas van Erpe at Harvard: Samuel Whiting's Use of Three Arabic Proverbs in Oratio Quam Comitijs Cantabrigiensibus Americanis Peroravit (1649)

Thomas van Erpe at Harvard: Samuel Whiting's Use of Three Arabic Proverbs in Oratio Quam... <p>Abstract:</p><p>Arabic was formally added to the Harvard curriculum in 1654, but the language had a robust presence in New England prior to midcentury. Arabic was deeply embedded in all aspects of English society in the seventeenth century, and first-generation immigrants brought their interest in and knowledge of Arabic to New England. Unlike England, where Arabic was used in the service of science, diplomacy, trade, and theology, the study of Arabic in New England remained within a theological framework from the seventeenth century until the first half of the twentieth century, when American economic interests in the Middle East freed the study of the language from its theological constraints.</p> http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Early American Literature University of North Carolina Press

Thomas van Erpe at Harvard: Samuel Whiting&apos;s Use of Three Arabic Proverbs in Oratio Quam Comitijs Cantabrigiensibus Americanis Peroravit (1649)

Early American Literature , Volume 53 (3) – Oct 11, 2018

Loading next page...
 
/lp/university-of-north-carolina-press/thomas-van-erpe-at-harvard-samuel-whiting-apos-s-use-of-three-arabic-PUthog46mP

References

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
University of North Carolina Press
Copyright
Copyright © 2008 The University of North Carolina Press.
ISSN
1534-147X

Abstract

<p>Abstract:</p><p>Arabic was formally added to the Harvard curriculum in 1654, but the language had a robust presence in New England prior to midcentury. Arabic was deeply embedded in all aspects of English society in the seventeenth century, and first-generation immigrants brought their interest in and knowledge of Arabic to New England. Unlike England, where Arabic was used in the service of science, diplomacy, trade, and theology, the study of Arabic in New England remained within a theological framework from the seventeenth century until the first half of the twentieth century, when American economic interests in the Middle East freed the study of the language from its theological constraints.</p>

Journal

Early American LiteratureUniversity of North Carolina Press

Published: Oct 11, 2018

There are no references for this article.