Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

The End of American Literature: Essays from the Late Age of Print by Jeffrey R. Di Leo (review)

The End of American Literature: Essays from the Late Age of Print by Jeffrey R. Di Leo (review) titioners to implement changes in their works. Another important aspect of the book lies in the diversity of the approaches it includes (especially statistical and quantitative models used). The papers in the third section of the book are, from theoretical and methodological perspectives, very important for the empirical sub-st ream of Translational Hermeneutics; such studies, however, are less situated in hermeneutic theory than the rest of the papers. To situate studies of this sort, Translational Hermeneutics has to expand and establish its philosophy (through empirical hermeneutics for instance). In this volume, Kußmaul and Gil are among the major figures referred to in the papers; Heidegger and Ricoeur are only referred to several times for genera - l pur poses, and the most important methodical references to Gadamer concern “lan- guage games” and “dialogue” although he is generally a major inspiration. Mean- while, the works of Stozle, Kohlmayer and Cercel theoretically guide many parts in the papers. This observation suggests that creativity is a new, specialized discourse in Translational Hermeneutics, beyond the postulates of traditional hermeneutic theories. This situation also implies that like Reflection, the other theoretical prin- ciples (e.g. Historicity, Holism, etc.) could be substantially explored in other vol- http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png The Comparatist University of North Carolina Press

The End of American Literature: Essays from the Late Age of Print by Jeffrey R. Di Leo (review)

The Comparatist , Volume 43 – Nov 15, 2019

Loading next page...
 
/lp/university-of-north-carolina-press/the-end-of-american-literature-essays-from-the-late-age-of-print-by-aM2bUhU1HZ
Publisher
University of North Carolina Press
Copyright
Copyright © Society for Comparative Literature and the Arts
ISSN
1559-0887

Abstract

titioners to implement changes in their works. Another important aspect of the book lies in the diversity of the approaches it includes (especially statistical and quantitative models used). The papers in the third section of the book are, from theoretical and methodological perspectives, very important for the empirical sub-st ream of Translational Hermeneutics; such studies, however, are less situated in hermeneutic theory than the rest of the papers. To situate studies of this sort, Translational Hermeneutics has to expand and establish its philosophy (through empirical hermeneutics for instance). In this volume, Kußmaul and Gil are among the major figures referred to in the papers; Heidegger and Ricoeur are only referred to several times for genera - l pur poses, and the most important methodical references to Gadamer concern “lan- guage games” and “dialogue” although he is generally a major inspiration. Mean- while, the works of Stozle, Kohlmayer and Cercel theoretically guide many parts in the papers. This observation suggests that creativity is a new, specialized discourse in Translational Hermeneutics, beyond the postulates of traditional hermeneutic theories. This situation also implies that like Reflection, the other theoretical prin- ciples (e.g. Historicity, Holism, etc.) could be substantially explored in other vol-

Journal

The ComparatistUniversity of North Carolina Press

Published: Nov 15, 2019

There are no references for this article.