Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.
This article proposes a new solution to the problem of phraseological machine translation of texts based on the technology of “semantic translation constructor.” This technology is based on the concept of generalized syntagmas, which is based on the proposition that the syntactic structure of a sentence or its fragments (syntactic constructions) can be represented as a sequence of generalized syntagmas that reflect the grammar properties of specific text words. On the basis of this concept the source sentence can be transformed into a set of templates of syntactic constructions accompanied by their “joint assemblies.” Then, the translation process can be performed by “disassembling” the source sentence into templates of syntactic constructions, correlating these source templates with templates of their translated equivalents and final “assembly” of the translated sentence in accordance with “technological instructions” in the “assembly rules.” This article proposes mechanisms for the automatic formation of a template representation of the hierarchy of syntactic constructions of bilingual sentences.
Automatic Documentation and Mathematical Linguistics – Springer Journals
Published: Mar 6, 2020
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.