Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Importing a management accounting concept into the Russian language: a case of resistance from Russian academics

Importing a management accounting concept into the Russian language: a case of resistance from... Drawing on the semantic field theory, the paper aims to uncover the challenges of importing and translating a management accounting concept into the Russian language and the semantic nature of resistance towards the imported management accounting concept.Design/methodology/approachThe paper draws on the extensive literature review of the histories of accounting in the Soviet Union and the United States in the first part of the twentieth century and 17 interviews conducted with the Russian accounting academics.FindingsWe demonstrate the case of resistance in adopting the imported Anglo-Saxon management accounting concept. We also discuss historical underpinning and origins of this resistance in light of semantic field theory.Research limitations/implicationsThe paper calls for more research in the non-Anglo-Saxon contexts problematizing conventional assumptions and beliefs about objectivity and universality of accounting language.Practical implicationsThe study demonstrates the importance of understanding historical and cross-cultural developments of accounting language for accounting educators and practitioners. Critical awareness of the differences in semantic fields of accounting can help accounting researchers and educators to develop contextualized research projects and context-relevant teaching practices.Originality/valueThe study contributes to the literature on translations of accounting concepts by demonstrating that accounting concepts are not understood in isolation, instead, they are interpreted in relation to each other. The present study demonstrates that the relationship between the management accounting concept (the signifier) and its meanings (signifieds) is fluid, culturally and historically contingent. To understand this relationship, we should attend to the historical development of semantic fields and associative relations between concepts. http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Journal of Accounting in Emerging Economies Emerald Publishing

Importing a management accounting concept into the Russian language: a case of resistance from Russian academics

Journal of Accounting in Emerging Economies , Volume 11 (3): 28 – May 31, 2021

Loading next page...
 
/lp/emerald-publishing/importing-a-management-accounting-concept-into-the-russian-language-a-f2u4mOWk0X
Publisher
Emerald Publishing
Copyright
© Emerald Publishing Limited
ISSN
2042-1168
DOI
10.1108/jaee-02-2020-0025
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

Drawing on the semantic field theory, the paper aims to uncover the challenges of importing and translating a management accounting concept into the Russian language and the semantic nature of resistance towards the imported management accounting concept.Design/methodology/approachThe paper draws on the extensive literature review of the histories of accounting in the Soviet Union and the United States in the first part of the twentieth century and 17 interviews conducted with the Russian accounting academics.FindingsWe demonstrate the case of resistance in adopting the imported Anglo-Saxon management accounting concept. We also discuss historical underpinning and origins of this resistance in light of semantic field theory.Research limitations/implicationsThe paper calls for more research in the non-Anglo-Saxon contexts problematizing conventional assumptions and beliefs about objectivity and universality of accounting language.Practical implicationsThe study demonstrates the importance of understanding historical and cross-cultural developments of accounting language for accounting educators and practitioners. Critical awareness of the differences in semantic fields of accounting can help accounting researchers and educators to develop contextualized research projects and context-relevant teaching practices.Originality/valueThe study contributes to the literature on translations of accounting concepts by demonstrating that accounting concepts are not understood in isolation, instead, they are interpreted in relation to each other. The present study demonstrates that the relationship between the management accounting concept (the signifier) and its meanings (signifieds) is fluid, culturally and historically contingent. To understand this relationship, we should attend to the historical development of semantic fields and associative relations between concepts.

Journal

Journal of Accounting in Emerging EconomiesEmerald Publishing

Published: May 31, 2021

Keywords: History; Language; Management accounting; Russia; Translation

References