Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
This essay questions the geographical categories used to underpin current theoretical and methodological approaches to “world literature,” which end up making nine-tenths of the world, and of literature produced in the world, drop off the world map or appear “peripheral.” Focusing on the multilingual north Indian region of Awadh in the early modern period, it argues that an approach to literature and space that takes multilingualism within society and literary culture as a structuring and generative principle and holds both local and cosmopolitan perspectives in view is more productive for world literature than approaches based only on cosmopolitan perspectives of circulation and recognition. world literature multilingual literature north India
Comparative Literature – Duke University Press
Published: Dec 1, 2015
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.