Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
The act of writing ensures that exile is never permanent in the mind of the writer even if it is an abiding feature of his or her reality. Dubravka Ugrešić explores this paradox in much of her work, suggesting that migrant writers experience “double exile”—first on account of displacement and then because they are forced to reflect on the condition of being displaced, in effect, staging their alienation in the act of commenting on it. This dialectic of permanence and impermanence alone hints at a more developed relationship between home and exile than is usually allowed in the ontologically inflected interpretations of Ugrešić’s work. Instead of valorizing exile as a desirable, paradigmatically human condition, this article shows Ugrešić breaking with exilic literary and theoretical conventions by advancing the possibility of a return to what she calls “retro-utopia”—a place glimpsed in an unfulfilled past and a home to which a community based on shared positions, not identity, can return. The argument is based on an exegetical approach to an ur-document in transnational post-Yugoslav literature, Ugrešić’s 1997 novel The Museum of Unconditional Surrender, as well as on a key distinction in Edward Said’s secular criticism between filiative and affiliative social bonds.
Qui Parle – Duke University Press
Published: Dec 1, 2021
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.