Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Memorial speech delivered by Line Brandt, Villeneuve-sur-Yonne, France, 18 November, 2021

Memorial speech delivered by Line Brandt, Villeneuve-sur-Yonne, France, 18 November, 2021 my beloved in the jasmine shrubin wreath of flamesand the fields and the meadows and the foreststake them inthe comets stretch out their digitsas do the treesis it the last lustrous dayof my lifedear god, how indistinct the darkness hereye age-old birdThese words you wrote in Life in Heaven [Livet i Himlen, 1985], and now you have lived the last day of your life here among us, your loved ones. The day you left us, a psalm played in my ears, the psalm depicting the poet [Steen Steensen Blicher, 1837] being freed from the prison that is life on earth. Recently you sent me your jazz interpretation of this song, recorded on your piano. His heart does not weigh heavy at his impending departure, Blicher sings; his heart belongs elsewhere:The time of my passage is upon me,I hear the call of winter;for I, too, am a bird in migrationmy one true home lies hinter.“I have long known that I must go”, the psalm continues. And like the migratory birds in Blicher’s metaphor, the soulful poet cries out as he sets out to leave. In your very last published poem (Lorem Ipsum Dolor Sit, p. 119), you speak of the http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Cognitive Semiotics de Gruyter

Memorial speech delivered by Line Brandt, Villeneuve-sur-Yonne, France, 18 November, 2021

Cognitive Semiotics , Volume 15 (1): 5 – May 1, 2022

Loading next page...
 
/lp/de-gruyter/memorial-speech-delivered-by-line-brandt-villeneuve-sur-yonne-france-a8L53ScvTj
Publisher
de Gruyter
Copyright
© 2022 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
ISSN
2235-2066
eISSN
2235-2066
DOI
10.1515/cogsem-2022-2012
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

my beloved in the jasmine shrubin wreath of flamesand the fields and the meadows and the foreststake them inthe comets stretch out their digitsas do the treesis it the last lustrous dayof my lifedear god, how indistinct the darkness hereye age-old birdThese words you wrote in Life in Heaven [Livet i Himlen, 1985], and now you have lived the last day of your life here among us, your loved ones. The day you left us, a psalm played in my ears, the psalm depicting the poet [Steen Steensen Blicher, 1837] being freed from the prison that is life on earth. Recently you sent me your jazz interpretation of this song, recorded on your piano. His heart does not weigh heavy at his impending departure, Blicher sings; his heart belongs elsewhere:The time of my passage is upon me,I hear the call of winter;for I, too, am a bird in migrationmy one true home lies hinter.“I have long known that I must go”, the psalm continues. And like the migratory birds in Blicher’s metaphor, the soulful poet cries out as he sets out to leave. In your very last published poem (Lorem Ipsum Dolor Sit, p. 119), you speak of the

Journal

Cognitive Semioticsde Gruyter

Published: May 1, 2022

There are no references for this article.