Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
AbstractThe present analysis discusses the narratological structures of the Danish folk ballad on ‘Germand Gladensvend’ (‘Happy Germand’, DgF 33). The text is preserved in six different manuscript versions, all of them written before appr. 1630, and in a printed version from 1591. Although the story is strongly related in all of them, including stanzas that are identical almost word for word, the different versions nevertheless have rather different narratological structures, depending on the strong variation between the conclusions of the different versions. In order to make these differences clear, the analysis uses classical narratological concepts, like movements of objects of value and the semiotic square. The narrative structures in the extant versions of the Danish popular ballad “Germand Gladensvend” (DgF 33).
Cognitive Semiotics – de Gruyter
Published: May 1, 2022
Keywords: folk ballads in Denmark; Germand Gladensvend (DgF 33); narratological analysis
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.