Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Editorial

Editorial The present issue of Lodz Papers in Pragmatics comprises five research articles and one book review. The contributions examine various aspects of language use and structure at the interface of pragmatics, lexicography, translation studies, intercultural communication, journalism, and multimodal discourse analysis. Exploring the socio-cultural and ideological motivations and consequences of linguistic choices, the authors draw on various theoretical approaches and employ a range of qualitative and quantitative methodologies.The first article, by Ewa Rudnicka et al., sheds new light on the notion of equivalence within the domain of bilingual computational lexicography. The authors bring under scrutiny certain interlingual links between plWordNet and Princeton WordNet synsets, re-analysing them in terms of equivalence types, including super-strong equivalence, strong equivalence and weak implied equivalence. The novel approach to mapping lexical units which they propose, placing particular emphasis on cognitive and translational equivalents, opens new avenues in the area of natural language processing, translation and language learning.The second paper, couched within Critical Discourse Analysis and narrative theory of translation, focuses on the discursive construction of the Other and representation of terror and terrorism in the media. In her quantitative and qualitative analysis of headlines and word frequency in Greek online newspapers, Maria Constantinou identifies http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Lodz Papers in Pragmatics de Gruyter

Loading next page...
 
/lp/de-gruyter/editorial-Sg1x0JUy26
Publisher
de Gruyter
Copyright
© 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
ISSN
1898-4436
eISSN
1898-4436
DOI
10.1515/lpp-2017-0001
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

The present issue of Lodz Papers in Pragmatics comprises five research articles and one book review. The contributions examine various aspects of language use and structure at the interface of pragmatics, lexicography, translation studies, intercultural communication, journalism, and multimodal discourse analysis. Exploring the socio-cultural and ideological motivations and consequences of linguistic choices, the authors draw on various theoretical approaches and employ a range of qualitative and quantitative methodologies.The first article, by Ewa Rudnicka et al., sheds new light on the notion of equivalence within the domain of bilingual computational lexicography. The authors bring under scrutiny certain interlingual links between plWordNet and Princeton WordNet synsets, re-analysing them in terms of equivalence types, including super-strong equivalence, strong equivalence and weak implied equivalence. The novel approach to mapping lexical units which they propose, placing particular emphasis on cognitive and translational equivalents, opens new avenues in the area of natural language processing, translation and language learning.The second paper, couched within Critical Discourse Analysis and narrative theory of translation, focuses on the discursive construction of the Other and representation of terror and terrorism in the media. In her quantitative and qualitative analysis of headlines and word frequency in Greek online newspapers, Maria Constantinou identifies

Journal

Lodz Papers in Pragmaticsde Gruyter

Published: Aug 28, 2017

References